Category: спорт

Category was added automatically. Read all entries about "спорт".

AN

Штирлиц - славянин?

Имя Max von Stierlitz можно перевести как Максим из Стрелице, или Максим Стрелецкий.
То есть чемпион Берлина по теннису немецкий потомственый аристократ мог быть славянином и занимать высокие должности в рейхе.
Как вы думаете, возможен такой перевод и толкование?
В Германии ведь жили полабские славяне и там много славянских по происхождению топонимов.
"Дрезден - Дрезно", "Ляйпциг - Липно - Липецк" и другие.

Лошадиные фамилии

Речь не про Овсова ))

Дорогие сообщники, помогите, пожалуйста, разобраться с этимологией фамилии Гиппиус. Интуитивно кажется, что от греческого "конь", но пруфа не нашёл. Спасибо. Также имя Агриппина не от этого ли корня?

И второй вопрос: почему некоторые лошадиные слова в русском написании имеют корень "иппо" (Ипполит, Филипп, ипподром, иппотерапия), а некоторые "гиппо" (Гиппократ, Гиппарх).
22 года (b)

голы, очки, секунды

Понятное дело, нас интересуют не голы и секунды, а только очки. Очевидно (видно без очков), что спортивные очки эти не имеет ни малейшего отношения к своему омониму, слову очки в значении: "приспособление для больных глаз, помогающее нормальному зрительному восприятию предметов".

В очень интересной и познавательной статье акад. Виноградова ВТЕРЕТЬ ОЧКИ, объясняется, что и эти очки на носу не носят, а наносятся порошковым образом на игральные карты с целью облапошить партнера.

Но что такое очки, спрашивает Виноградов? И отвечает:
Слово очки от очко в значении цифрового показателя игральной карты выражало, главным образом, количественные отношения, счет. Поэтому форма множественного числа очки, обозначала идею неопределенной множественности, некоторого количества (больше единицы), не выраженного в цифровых показателях...
Мне представляется, что спортивные очки связаны именно с этим словом, обросшим цифровыми показателями, а не с его омонимом на носу. Повидимому, когда Виноградов пишет с сожалением, что множественная форма "этого слова почти угасает в общем языке, за бытовой ненадобностью и малой употребительностью", он забывает о ее крайней употребительности в спортивном обиходе.

Виноградов ограничивается убедительным обоснованием того, что слово очко в значении цифрового показателя игральной карты является исходным. Но откуда произошло это слово в этом значении Виноградов не пишет. Может, кто подскажет?

Upd. Я наивно думала, что Виноградов исключает "очевидное" происхождение всех форм слова очки от око, глаз. Перечитав статью, я поняла, что это не так. И вообще, слово глаз, которое как известно означает паспорт, "по которому можно прописаться", все-таки произошло от органа зрения...
Collapse )
  • Tags
riazhenka

Шайбу!

Возможно, происхождение этого "возгласа хоккейных болельщиков, поощряющего игроков" (по изысканному определению Ожегова), кажется всем очевидным. Но  мне оно очевидным не кажется, поэтому все-таки спрошу: что он означает буквально? Что именно призывали сделать с шайбой болельщики 40-50-х, когда, насколько я понимаю, этот возглас возник?
Даешь шайбу? Забей шайбу? Все это как-то странно и сомнительно.
  • Tags
book
  • 5x6

Хоккейный буллит - происхождение

Откуда произошло слово буллит? В английском такого слова нет.

Упд. Любопытно, как сначала долго острили на тему, что, мол, по-английский русскими буквами не пишут. При этом вроде я здесь не первый день подвизаюсь, и, казалось бы, подозревать меня в незнании английского языка трудно.

Через некоторое время все-таки сообразили, что в английском языке такого слова действительно нет, есть только фамилия Bullit (с ударением на первом слоге), но тем не менее продолжали с достойным лучшего применения упрямством твердить "Ежу понятно, что от Bullet, причем именно от существительного." Даже после того, как г-н rwalk дал ссылку на подробный и весьма реалистичный рассказ о том, как это произошло. В английском языке действительно есть очень распространенное слово bully (и существительное, и глагол)

Так вот, господа oboltus_san, chachalava, anton etc, из слова bullet (которое, кстати, только сущeствительным и бывает) слова буллИт никак сделать невозможно. Даже человеку, так же плохо знающему английский, как вы. Не всякая метонимия может случится в природе.
А г-ну rwalk спасибо за интересную ссылку.

"ТРИ, ЧЕТЫРЕ!" как стартовая команда

"Трогай!", "Он сказал: "Поехали!",  "Приготовились. Начали!",  "Сделать на раз-два", "Считаю до трех: "Раз. Два. Три!", "На_старт. Внимание. Марш!" и т.д.

Можно привести много подобных  выражений, так или иначе относящихся к стартовым командам. В обычном варианте все они вписываются в логичные числовые формулы "1", "1-2" и "1-2-3". Откуда же взялась словесная форма "три, четыре!"? Почему счет в ней начинается "совсем не с начала" и оканчивается совершенно нестандартной четверкой, которая еще и многосложная? М.б. это пришло из музыкально-танцевального лексикона?

UPD1: Существуют ли аналоги этого феномена в других языках?

UPD2: По итогам обсуждения получается, вроде, что это идет-таки из музыкально-танцевальной практики. В основе - самый распространенный четырехдольный размер, соответствующий периодически повторяющемуся счету "1-2-3-4". с одинаковым размером между четырьмя составляющими в каждом цикле. "Командующему" для самого "экономного" однозначного задания темпа (скорости следования составляющих) и размера (числа составляющих в цикле - 4 доли) достаточно с соответствующей скоростью произнести: "Три, четыре." Отсюда стартовая команда  "три-четыре!" пошла в физкультуру,  в спорт и в жизнь.

Поскольку чисто языковых обстоятельств в этом объяснении нет, подобное должно присутствовать в других языках. Кто-нибудь знает примеры? 

Кубоид Мориса Эшера

Дерби

Откуда пошло такое значение этого слова, как "встреча команд из одного региона"?
Пример: В московском дерби сегодня встретились "Спартак" и ЦСКА.
Про лошадей и графа Дерби я знаю и спрашиваю не про них :-)
Upd Спасибо, ситуация несколько прояснилась
gentlemen

(no subject)

а вот интересно, выражение "кого ты лечишь?" - это какое-то хитрое развитие этимологии слова "врач" (от "врать")?
(пример отсюда: http://forum.nedoma.ru/topic3418.html):

PAN (12:54 PM) : я вчера борд продал и лыжи купил! прикинь! ну такие нормальныеи падонковские лыжи, но все-таки лыжи! подвернулся случай!

San' (12:56 PM) :ага в полночь на 01 апреля
кого ты лечишь)))

PAN (12:57 PM) : не прокатило...