Category: спорт

Category was added automatically. Read all entries about "спорт".

AN

Штирлиц - славянин?

Имя Max von Stierlitz можно перевести как Максим из Стрелице, или Максим Стрелецкий.
То есть чемпион Берлина по теннису немецкий потомственый аристократ мог быть славянином и занимать высокие должности в рейхе.
Как вы думаете, возможен такой перевод и толкование?
В Германии ведь жили полабские славяне и там много славянских по происхождению топонимов.
"Дрезден - Дрезно", "Ляйпциг - Липно - Липецк" и другие.

Лошадиные фамилии

Речь не про Овсова ))

Дорогие сообщники, помогите, пожалуйста, разобраться с этимологией фамилии Гиппиус. Интуитивно кажется, что от греческого "конь", но пруфа не нашёл. Спасибо. Также имя Агриппина не от этого ли корня?

И второй вопрос: почему некоторые лошадиные слова в русском написании имеют корень "иппо" (Ипполит, Филипп, ипподром, иппотерапия), а некоторые "гиппо" (Гиппократ, Гиппарх).
22 года (b)

голы, очки, секунды

Понятное дело, нас интересуют не голы и секунды, а только очки. Очевидно (видно без очков), что спортивные очки эти не имеет ни малейшего отношения к своему омониму, слову очки в значении: "приспособление для больных глаз, помогающее нормальному зрительному восприятию предметов".

В очень интересной и познавательной статье акад. Виноградова ВТЕРЕТЬ ОЧКИ, объясняется, что и эти очки на носу не носят, а наносятся порошковым образом на игральные карты с целью облапошить партнера.

Но что такое очки, спрашивает Виноградов? И отвечает:
Слово очки от очко в значении цифрового показателя игральной карты выражало, главным образом, количественные отношения, счет. Поэтому форма множественного числа очки, обозначала идею неопределенной множественности, некоторого количества (больше единицы), не выраженного в цифровых показателях...
Мне представляется, что спортивные очки связаны именно с этим словом, обросшим цифровыми показателями, а не с его омонимом на носу. Повидимому, когда Виноградов пишет с сожалением, что множественная форма "этого слова почти угасает в общем языке, за бытовой ненадобностью и малой употребительностью", он забывает о ее крайней употребительности в спортивном обиходе.

Виноградов ограничивается убедительным обоснованием того, что слово очко в значении цифрового показателя игральной карты является исходным. Но откуда произошло это слово в этом значении Виноградов не пишет. Может, кто подскажет?

Upd. Я наивно думала, что Виноградов исключает "очевидное" происхождение всех форм слова очки от око, глаз. Перечитав статью, я поняла, что это не так. И вообще, слово глаз, которое как известно означает паспорт, "по которому можно прописаться", все-таки произошло от органа зрения...
Collapse )
  • Tags
riazhenka

Шайбу!

Возможно, происхождение этого "возгласа хоккейных болельщиков, поощряющего игроков" (по изысканному определению Ожегова), кажется всем очевидным. Но  мне оно очевидным не кажется, поэтому все-таки спрошу: что он означает буквально? Что именно призывали сделать с шайбой болельщики 40-50-х, когда, насколько я понимаю, этот возглас возник?
Даешь шайбу? Забей шайбу? Все это как-то странно и сомнительно.
  • Tags

"ТРИ, ЧЕТЫРЕ!" как стартовая команда

"Трогай!", "Он сказал: "Поехали!",  "Приготовились. Начали!",  "Сделать на раз-два", "Считаю до трех: "Раз. Два. Три!", "На_старт. Внимание. Марш!" и т.д.

Можно привести много подобных  выражений, так или иначе относящихся к стартовым командам. В обычном варианте все они вписываются в логичные числовые формулы "1", "1-2" и "1-2-3". Откуда же взялась словесная форма "три, четыре!"? Почему счет в ней начинается "совсем не с начала" и оканчивается совершенно нестандартной четверкой, которая еще и многосложная? М.б. это пришло из музыкально-танцевального лексикона?

UPD1: Существуют ли аналоги этого феномена в других языках?

UPD2: По итогам обсуждения получается, вроде, что это идет-таки из музыкально-танцевальной практики. В основе - самый распространенный четырехдольный размер, соответствующий периодически повторяющемуся счету "1-2-3-4". с одинаковым размером между четырьмя составляющими в каждом цикле. "Командующему" для самого "экономного" однозначного задания темпа (скорости следования составляющих) и размера (числа составляющих в цикле - 4 доли) достаточно с соответствующей скоростью произнести: "Три, четыре." Отсюда стартовая команда  "три-четыре!" пошла в физкультуру,  в спорт и в жизнь.

Поскольку чисто языковых обстоятельств в этом объяснении нет, подобное должно присутствовать в других языках. Кто-нибудь знает примеры? 

gentlemen

(no subject)

а вот интересно, выражение "кого ты лечишь?" - это какое-то хитрое развитие этимологии слова "врач" (от "врать")?
(пример отсюда: http://forum.nedoma.ru/topic3418.html):

PAN (12:54 PM) : я вчера борд продал и лыжи купил! прикинь! ну такие нормальныеи падонковские лыжи, но все-таки лыжи! подвернулся случай!

San' (12:56 PM) :ага в полночь на 01 апреля
кого ты лечишь)))

PAN (12:57 PM) : не прокатило...
  • tyscha

(no subject)

помогите, плиз!
нужно срочно выяснить из какого языка к нам пришли слова
реглан, нимфа, супермен, боксёр, интервью, такси, телефон
желательно с ссылкой на источник. у Фасмера этих слов нет.

upd: спасибо за оперативную помощь в виде волшебной ссылки!
всем, кто посчитал, что я не по адресу, объясняю: в ночь перед сдачей лабораторной все средства хороши=)))

upd2: удивительно дружелюбное сообщество! всем, кто ещё хочет поиздеваться над моим тупизмом, просьба оставлять комменты здесь))))
главное, что на пять злобных комментариев был один ценный, который мне очень помог. ещё раз спасибо, hildisvini!

upd3: у меня ещё вопрос. почему почти все комментаторы постарались меня куда-нибудь перенапрввить? ведь в описании сэтого сообщества написано русским по белому: Если вас мучает вопрос о происхождении какого-нибудь слова (не обязательно русского), то вам сюда.
перед тем как писать свой вопрос я честно проверила предложенные там же ссылки, не сработало. где справедливость?!