Category: авто

Category was added automatically. Read all entries about "авто".

Кресло

Словарь утверждает, что слово праславянское, а «дальнейшие связи отсутствуют».
Я же предполагаю связь с английским cradle – люлька, корзина. Конструктивно, кресло, как раз и является корзиной. С той же степенью подобия, что и однокоренная с cradle cart (повозка).
Так же в этот ряд я бы поставил chariot – колесница, ибо в классическом виде – это кресло на колесах. Нелишне будет упомянуть, что chariot и car имеют общее происхождение.
Итого: кресло, корзина, cradle, cart, chariot, car и, наверняка, chair (стул)

Все эти объекты имеют общую конструкцию корпуса и явное фонетическое подобие слов их обозначающих. А это значит, что наше родное кресло все же имеет «дальнейшие этимологические связи», как бы не хотелось сделать вид, что его выдумали праславяне )
oyat
  • nikomu

Про Ладогу, можно ли обойтись без финнов?

Здравствуйте, может тема обсуждалась, но как-то столкнулся с тем, что название известного озера Ладога, вроде бы не имеет удовлетворительной этимологии.

Как смог понять, наиболее общепринятой считается следующая версия: слав. Ладога от сканд. Альдегья, сканд. Альдегья от фин. Аллойоки (нижняя река) - название малозначительной речки-ручья (которая Ладожка, на самом деле), впадающей в Волхов, в том месте, где собственно стоит одноименный город, ныне село Старая Ладога.

При этом озеро получило название от города, что вроде бы подтверждается, т.к. в первых летописях оно называется Нево или Волховское и только потом Ладога. При этом город назвали как бы по ручью. Получается, принцип от гидронима к ойкониму, с одной стороны соблюден относительно ручья, с другой жестко нарушается в отношении озера. Не говоря уже про довольно большие натяжки в сопоставлении финских, скандинавских и славянских названий.

При этом версия, что речка тоже могла получить название по городу, почему-то не считается заслуживающей внимания. При том, что и форма названия, Ладожка, скорее должна свидетельствовать в пользу его вторичности.

А собственно славянские этимологии для Ладоги, лежащие на поверхности, вообще не рассмариваются всерьез.

Как и очевидная параллель Ладога-Онега. Почему так?

Collapse )