Игорь (kanojer) wrote in ru_etymology,
Игорь
kanojer
ru_etymology

Сутки ткать

Добрый дяденька МаксФасмер  объясняет слово сутки, как "су" и "тъка", как бы между прочим говоря, что это стык дня и ночи, потому только, что "тъка" - это толкаться. Пробуя разобраться, как из этого всего получеются день и ночь я чуть моСк не сломал.
С мозгом случился подвывих, когда я напоролся на слово "ткать", видимо там тоже "тъка" сидит внутри. Тот же Фасмер объясняет слово "ткать" через похожие слова, всяческих инородных схожестей:
  Праслав. *tъkati родственно лтш. tukstêt, -u, -ẽju «стучать, колотить», taucêt, -ẽju «толочь в ступе»...
И вот всё было бы ничего, кабы слово вязалось с действием: переплетение нитей основы и утка.

Други, пролейте свет на сей тёмный предмет, чтоб понятен был, а?!.. 
Tags: хрононим
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 95 comments